[Lyrics Trans] Colors ~ Melody & Harmony + Thank you Msg
posted on 05 Jul 2009 22:02 by porlor-gangz in Translationsมันไม่ไหวที่จะต้องแปลเดี๋ยวนี้เลยค่ะ...
ปร๊ากกกกกกกกกก ((และแจจุง ฮา << ลำเอียงมาก)) เงือกรักปร๊ากค่ะ ตกหลุมรัก again and again...and never enough!!
Credit : Cocoro & kemenjae5
Colors - Melody & Harmony
Source: linhkawaii @ lj ll hajargiler @ DBSKnights ll Yunho-sshi
Thai Trans by Rain @ Porlor-Gangz
ณ เวลานี้ อาจมีใครสักคน...
กำลังปวดร้าว เดียวดาย...และก้าวผ่านช่วงเวลาอันโหดร้ายจนไม่อาจข่มตาหลับลงในยามค่ำคืนได้...อยู่เพียงลำพัง
จวบจนกระทั่งแสงสว่างส่องผ่านไปยังหัวใจดวงนั้น...
ถ้าเพียงแต่มันจะสามารถสัมผัสถึงท่วงทำนองอันสอดประสาน...และความรักได้
เราอยู่ตรงนี้...เพื่อใครสักคน
สิ่งที่เราทำได้มันอาจเล็กน้อยเหลือเกินก็จริง...
แต่แม้จะเป็นเพียงวินาทีเดียว เราก็ยังอยากเปลี่ยนน้ำตาทุกหยดบนโลกนี้ ให้กลายเป็นรอยยิ้ม...
ขอจงมีรัก...และก้าวเดินต่อไป...
พวกเราเชื่อเสมอมาว่าจะต้องสามารถถ่ายทอดความรู้สึกอันท่วมท้นนี้ออกไปจนได้
เรารู้ตั้งแต่ก่อนจะเกิดมา...ว่าวันหนึ่งเราจะพบกัน
รู้ว่าพวกเราจะได้มาตามหาความฝันร่วมกันในที่สุด
เวลาจะเดินต่อไป ท่ามกลางเสียงอันไพเราะเปี่ยมชีวิตชีวา...
แล้วเธอก็จะลืมเลือนทุกความเศร้าทั้งมวล ด้วยท่วงทำนองอันสอดประสานนี้
เธอจะอยู่เคียงข้างฉันเสมอ...
เพื่อคอยมอบความกล้า และความหวังให้กับฉัน
ขอบคุณนะ...ขอบคุณมาก สำหรับความรู้สึกอันสวยงามราวของขวัญล้ำค่าที่มีให้กันมาตลอด
เธอคือผู้ที่สอนให้ฉันรู้ว่า...การสนับสนุนกันและกัน และคอยดูแลกันและกัน...มันเป็นเช่นไร
และเพราะเธอฉันจึงรู้ว่า ฉันไม่ได้อยู่ตัวคนเดียว
ความรักที่ก่อตัวขึ้นอย่างเข้มแข็งนี้...
คือท่วงทำนองแห่งรักที่ฉันปรารถนาจะถ่ายทอดออกไป...เรื่อยไป...ตลอดไป และตลอดกาล โดยเริ่มต้นตรงนี้
ขอจงมีรัก...และก้าวเดินต่อไป...พวกเราเชื่อเสมอมาว่าจะต้องสามารถถ่ายทอดความรู้สึกอันท่วมท้นนี้ออกไปจนได้
ขอบคุณนะ...ขอบคุณมาก สำหรับความรู้สึกอันสวยงามราวของขวัญล้ำค่าที่มีให้กันมาตลอด
**EDIT**
ไม่ไหวจะเพ้อค่ะ กับโตเกียวโดมครั้งแรกของเหล่าเทพที่รัก...และนี่คือ Thank you Mail จากห้าหนุ่มค่ะ ^^ ((เงือกแปลมาราธอนได้อีกกกก!))
Trans: 090705 Thank you Mail from Tokyo Dome
Source: TohoMobile ll DNBN ll SharingYoochun
Thai Trans by Rain @ Porlor-Gangz
คอนเสิร์ตที่โดมจบลงแล้ว และทุกสิ่งทุกอย่างก็ได้ปิดฉากลง...
ถึงจะรู้สึกเหงาอยู่บ้าง...แต่ในเมื่อผมได้ทุ่มเทแรงกายแรงใจไปอย่างเต็มที่แล้ว ผมจึงไม่เสียใจครับ
เอาไว้พบกันใหม่ด้วยสุขภาพที่แข็งแรงนะ
ขอบคุณครับ!
( ̄▽ ̄)ノ
JUNSU
ไม่อยากเชื่อเลยว่า ทัวร์ครั้งที่ 4 จะจบลงไปอย่างรวดเร็วขนาดนี้
ผมรู้สึกถึงความรักจากทุกคนจริงๆนะ...
ขอบคุณมากที่สุดในโลกเลยครับ ~(>∀<)ノ
YUCHUN
ทุกๆคนที่อยู่ในโตเกียวโดมวันนี้มีช่วงเวลาดีๆกันหรือเปล่า!?
ขอบคุณนะครับที่ช่วยทำให้ความฝันของเรากลายเป็นจริง
ขอบคุณจริงๆ...ทุกคนเลย~\(^o^)
JEJUNG
ภารกิจของวันนี้ เสร็จสิ้นแล้วครับ!
พวกเราไม่เคยกล้าฝันถึงโตเกียวโดมมาก่อนเลย...
ยิ่งคิดถึงมัน...ก็ยิ่งเหมือนความฝัน
ผมสนุกมากๆ ขอบคุณทุกคนครับ~ T_T
CHANGMIN
ไลฟ์ทัวร์ครั้งนี้จบลงที่โตเกียวโดมครับ (T-T)
มันสนุกมากๆ และผมก็รู้สึกมีความสุขจริงๆเลย
คงต้องมอบคำขอบคุณให้กับทุกคนนั่นแหละ
จากนี้ไปก็ขอฝากเนื้อฝากตัวด้วยครับ
\(^^)/
ขอบคุณนะ
ผมรัก Biggeast!
(v^ー°)
YUNHO
PorLor :> TruE ColorS 





อ๊ากกก .... ได้ฟังครั้งแรก(จากเงือก 3 ที่ส่ง )
ถึงกะชอบมากกก (แต้งกิ้วจ้าน้องงง)
เมโลดี้สวยงาม ฟังแล้วอบอุ่นจิง ๆ ทั้งที่ยังไม่รู้ความหมาย
ประกอบเสียงของทั้ง 2 ที่ประสานกันได้แบบบบเพราะสุด ๆ
จนต้องรีบมาให้เงือกสอง (ผู้คลั่งใคล้ในตัวปร๊ากหาที่สุดมิได้) รีบมาฟัง 555+ จนคันไม่คันมือนี่แหละน้า~~
ความหมายซึ้งมากกค่ะ...เป็นทั้งการให้กำลังใจและการรับรู้ถึงความรักของแฟน ๆ ที่มอบให้พวกเค้า
ประมาณว่า....เพราะความรักของพวกคุณถึงทำให้เรามีวันนี้ กำลังใจของพวกคุณทุก ๆ คน ว๊ายยยย
ปลื้มมม เนื้อเพลงและทำนองมันสอดคล้องได้ดูสวยงามมากอ่ะ มันเพราะจิง ๆ น้า~~ ฟังล้านแปดรอบ จนอยากได้ไปดูที่โตเกียวโดมซะเจง ๆ (ต้องมีซักวัน ๆ วันไหนดีเงือก ชาติที่เท่าไหร่ดี ? 5555+ พูดไปนั้น)
ปล .
#1 By too_aey (118.174.96.241) on 2009-07-05 22:28